本帖最後由 szh0630 於 2011-5-30 13:02 編輯 # B+ J3 I: z4 I& W$ K$ r' a
5 m3 b6 x; G7 ~4 p: u3 ACareless whisper(無心的耳語)吉他Solo獨奏版(用saxophone改的)2 ]- V! j# G1 R5 W; X- B, ^
( I+ Q- j8 @9 M( d+ |! l% O; ICareless whisper - Wham$ V H4 C+ w7 b, g) M) B3 l& E/ {
5 i+ E, _$ [" A6 o. X- r2 m
無心的耳語
+ ~ m5 }+ |& J* A. |; ]$ t$ G2 ]9 ]# ]
0 h+ W. j# Q# }( C% ]9 \
" \. {% a+ P4 L9 S$ ?7 ^
I feel so unsure ]' j: L6 ?2 _/ s% f! t
% i+ | `( Y5 ^
我不敢確定
" ^% q0 o. C; O* q5 B$ h, l- y7 p' |1 [
As I take your hand and lead you to the dance floor ' Y" r7 z' n2 \9 u4 H( [& ?6 {
- N! I1 N. j6 z/ [當我牽著你的手走向舞池, | D' x+ Y6 R6 o
4 `' y0 z3 {8 \
As the music dies, something in your eyes 9 r% _' p; u5 p. [0 `
7 y" |5 S/ v. E. p* w/ J0 b; v當音樂結束,你的眼神有異樣7 ~, r' Q( I* D" P
* O0 x* K$ d4 X0 L6 {$ S BCalls to mind the silver screen And all its sad good-byes # g, k6 i: W) R0 }" K
4 a# K3 j* n5 n- `8 U- A7 h) {6 A對銀幕上悲傷的離別心有所感
. [2 @! L: F' P/ D4 T$ G& i# @3 y8 V4 ^
, T) f( U9 B( s5 K' A6 ^4 [
9 w/ n; @ L) M* i1 T
I'm never gonna dance again ' c5 o8 O9 j& E
. Q' q n2 v8 w8 B% }# w: A2 p我再也不跳舞了 y- ?- [- n/ |! b I( P; }
1 c: i7 m5 ?, E- cGuilty feet have got no rhythm ) M; Q( S" r: G9 s1 b) Y
2 x$ X* O [9 E
充滿罪惡的雙腳抓不住節奏
6 Y/ @# a3 I' y" X/ X3 D( F' M! q! D) W2 k& `5 ^; V5 g& N( ^
Though it's easy to pretend ! V$ ]% a2 ~/ S6 ~2 N' e
0 ]$ L1 H$ q! J) Q+ V. H雖然偽裝很容易
L8 g# J; I, F+ b; C' P; n" K1 r* M2 w8 `2 H: v
I know you're not a fool 7 l U$ u: p% ~
" t- G" D( R' L" N2 d, Q: E( l/ I" L但我知道你不笨
9 L0 }( i. _$ [" M5 [
+ N2 v( ]; o8 l( J7 c+ t7 gShould've known better than to cheat a friend ; [0 S* H% U" k. p
, `6 N7 \* D$ Q. D+ u, C& K5 H早該知道不應欺騙朋友# E/ \, ^2 ^7 K- p; v9 @
8 c# w' A4 H% ^ s
And waste the chance that I've been given
" |" n; ~; M! y/ P7 R4 t, P+ @( Z4 y) J+ ?, l4 N
浪費被賜予的大好機會2 S, B- \0 M- Z2 T; v J
C) q! {- E2 r! a8 e) M0 ASo I'll never gonna dance again . \ h6 O6 { z2 D
- s3 e' U' Q7 r. L1 d
因此我不再跳舞
% E. j: Q& ~- k0 u% U; q8 o7 X2 i0 a& k. [7 t7 ]% `! {
The way I danced with you
: [$ E6 R6 Z, i, r
0 N; H5 ^( ?& K7 ]3 Q- `: R9 x; w像從前與你共舞一樣
4 p" R* q7 @; P! a: ]. w* I/ E- q
0 |, X) ~- l$ o' V9 w9 ?(Never without your love)) u0 W9 O! i/ s
! a5 S8 a9 G9 h1 T `, |- M$ U8 _(絕不能失去你的愛)9 }5 ?; m5 w! d3 w
8 k6 p% D# {0 s2 X+ E2 z
. G+ g' ?- t' V! E6 i' b6 T$ Y6 O3 p$ P& }& `, ] K
Time can never mend
- f4 [4 e) q- L) r* C* N6 x" u9 R
時間也無法彌補& L; z1 G, A- q) U W# o# n
2 w+ z7 X. P4 m9 l& c
the careless whispers of a good friend
: P% `/ N* g8 p X- Z
7 X/ P" s. ]+ n' P G' g一位好友無心的耳語# z: a* J' h: Z3 j' G1 F
/ z% J$ x1 E, ^5 Q: I3 J
To the heart and mind, ignorance is kind0 |) e& w& r" S9 u7 r
& @/ f, I" g9 K對心靈而言,無知反而是種慈悲
) r% i9 ^- f3 J7 @7 n$ j3 v; q. L) |$ y
There's no comfort in the truth ' B1 F# H/ s) w6 r. u7 L$ i
" g9 G( M K+ H$ `7 W* w真相裡找不到安慰$ i0 M. B+ J% _3 @5 {+ c
, Q/ A1 C4 ]6 [8 e. L9 i% \/ u5 y
Pain is all you'll find , O1 P4 X# F g+ ^# i
& O- ^ x7 G2 N( v
你只能找到痛苦
% v$ R" Z' Q! n) d5 }
1 Q' r1 s' J2 F1 c ^7 U5 h6 l! g6 o: Z O: O; g
. D- e9 p; _; S
Tonight the music seems so loud
- L; H2 E: s+ \# ?! x! @ S c7 K2 u( L+ N% J: u( k) u5 ]( M
今晚的音樂似乎特別大聲# Y: n0 k T) q8 }* ]$ ~
3 c# m& Q7 j+ K- zI wish that we could lose this crowd 3 v9 T0 h6 U! K
7 l' ?" D4 w8 L: J# ~% N但願我們能避開人群/ w8 m' v! D$ e- [( k
% g9 P" k- {5 ]8 m u) _6 eMaybe it's better this way ) m- }- T, z0 R2 }/ [6 c' P3 a9 U
& l+ {! n0 j6 Y9 x2 g. x也許這樣比較好
1 z% q- M- e# C' [4 I: K) E* A' Q& b- g' {0 [
We'd hurt each other with the things we'd want to say
& d2 W7 F* K: ~ \( @" k) n
+ ?5 ^- _/ F& B我們會用心裡想說的話來傷害彼此
1 h! Y9 V' n3 m) }& O5 H/ g% v5 D: n3 w' f
1 ~9 I" z5 u: }$ V( \/ C
/ ]5 i! F' i) t" L- @/ N) h
We could have been so good together ) o% a/ f7 y, y `9 ?4 y0 J0 H% D, p, M
$ g# Z# O, [6 h' A9 B9 R
我們原本可以好好的在一起- m. E! x4 [$ E1 m
+ i4 p! b7 y( R* l& QWe could have lived this dance forever
5 j) Q7 e, b, q( U6 R
% R5 K: S9 j2 `我們原本可以永遠共舞$ v# b5 M. z% [1 ~. y
3 l# ~) k0 Y/ S6 x4 JBut none's gonna dance with me 9 Q/ v4 I2 k& l! _, G- b
- ~' ?! v! k: @+ _
但再也沒有人願與我共舞4 ~. J# E, U- B$ Y
1 d$ }2 S! _9 k( G" q! u
Please stay
7 Z( d3 v: }' Z6 ? j% O" ^! U3 M$ S! d# v4 k6 `' A
請你留下
+ F" D1 s& R* R8 M0 T8 m- A( R' K$ H# i# b# j# V
1 L$ r2 _. I% v. I6 t, s
' q; U' [3 v- ^! J0 y+ @(Now that you're gone) Now that you're gone ( o# D8 [9 y. L5 E o& v+ M
7 ^" h3 W9 h+ J7 {
如今你已離去6 V( u2 @& p% _. o
6 f9 A" B; o+ k(Now that you're gone) was what I did so wrong
( S; R0 }( _. n/ J9 g0 M7 K( Z- m
7 K+ w/ y7 S! C9 t. C3 X: D' w+ B) E: |因為我犯了錯7 q# J. h6 l/ {( y; @
4 w8 d6 R9 h, Q: {+ G& h3 z! aThat you had to leave me alone |" ?/ w7 j6 y) |- O' m/ ?( W
* ^* `1 R5 ?# R% \5 s. P你不得不離我而去 |