老 媽 學 英 文$ r b* z! p" A) u1 X1 R
5 v0 k; @4 z1 c* s+ E
/ D3 v6 B# v& [ E8 O5 x: c有一天,我正在看VCD,老媽捧了一本書進來.8 O" |0 u: A) P+ M1 c# t
: F+ |: z- v0 M老媽:「這個"I don't know."是什麼意思?」
( P0 R. x0 g/ w W7 P0 \) F9 ?) g
+ q5 K K" w6 P* `我說:「我不知道.」
8 d5 R$ S6 ~. `) I3 S
! z) x$ E8 n# S& |老媽:「送你上大學讀了幾年,你怎麼什麼都不知道?!」' T8 N3 L' x5 k; e1 N! U5 i
- Q7 b# U' j! \; S Q/ i
我說:「不是!就是"我不知道"嘛!」* v' p5 ^. z' X2 L1 R% K
2 h6 m/ R4 D- ^" |8 Q
老媽:「還嘴硬!」
4 f! S8 d. ~6 z( b) |
{3 y3 U! k/ D7 _% T說完老媽給了我一巴掌.
# _2 Y v) P- l& q$ b7 V8 ~9 r/ @
, m1 _+ A% _2 Y: F* }媽媽學英文(二)& ^. ?5 ~* X$ h7 p
8 V. M' y/ {) A$ B, z$ q' f0 s老媽:「那"I know."是什麼意思你應該知道吧?!」, `$ P9 R. j( }! q
我說:「是"我知道".」! L( z9 v7 i! B
1 e& x6 L+ C9 g& U+ L' T$ l( }2 s
老媽:「知道就快說.」. X5 @/ Y" P# g. l
: {* z2 n4 `$ E5 p我說:「就是"我知道".」$ {3 v8 m: P0 l D: V7 T
+ ^5 J- Z0 ]: S# }老媽:「你皮癢是不是?」
# x8 C [% _( A s( F
1 N: _$ D8 j# T* q6 y0 c我說:「就是"我知道"呀!」# I. w/ H) q3 U
4 p6 p0 m. B' J0 n; l$ |" v- h; X" Q老媽:「知道你還不說! ?不懂不要裝懂!」( K: K2 Z3 C9 u( m( D: C
9 T1 y7 S) @* e& B$ F老媽又給了我一巴掌.
4 n7 Y0 z: y' r, \- ~8 a9 Z
, X/ c4 [, f" Q2 P; j9 x4 @8 P8 Q媽媽學英文(三)
2 H- W9 W6 [, }2 Y, t
. _7 |* Q) i( ` r: j$ ~, K' [「再問你最後一個,」老媽:「"I know but I don't want to tell you."是什麼意思?」% Q9 t1 D+ I" G7 y6 b- {
9 O, Q1 e' N! j: l& ~. V) W3 U
我:「………………」5 s: j- R3 ~( A6 I2 x
0 P7 j! |( ?6 p/ }- Y! s. X* D. V6 R
& H3 m4 ~+ T- J8 B# z
媽媽學英文-續一
6 J! T/ u4 b1 U, _2 m% a! v* A# y, V- C5 W/ q8 P$ g
人們常說:「學習是痛苦的歷程.」不過我不明白,為什麼受傷的總是我.
4 j I7 A5 S" e& Z7 Z$ ?1 C" w! A5 S. ^3 W( j
我媽學英文的熱情日益高漲,因而我的苦難就日益加深.7 g! x8 Q6 I/ p8 e- W( g
5 g0 q' s* P9 g% ?% P
. M+ ^' m. J& Y8 m: G% h
今天,她又來問我了.「兒子啊!」2 b& a2 w3 n0 b1 w
$ W- v( `& ~ B, ^$ R& E( t0 ?8 x
老媽:「"I'm very annoyance, don't tuouble me."是什麼意思啊?」; ^8 R2 ~* K6 T) c: d7 F( _2 y
% i% J- z: w. P, o3 _: H$ u( v x% x我說:「我很煩,別煩我.」
/ p# ~# o4 _# F8 ]4 N2 x0 l3 _# V. T7 D5 z, e
老媽:「欠揍!跟你媽這麼說話.」
' C$ y4 V$ V' j1 @2 B. ^- M
& g: k# g/ k" T7 B. d" I2 O6 }於是,我又挨了一巴掌.
: y+ d! s1 T! R* q( N8 ]. y6 M& U0 r/ j4 i0 _
% d1 Q C9 F* E ?
媽媽學英文- 續二
) M0 e, ^7 M1 r( B' [9 l
- u8 M K( ]3 B3 K老媽又問:「"I hear nothing, reapt."是什麼意思呢?」
" v& ]" A# L8 g3 a5 N8 s+ l* v
( ]# z, {# T: H6 A! _' f我說:「我沒聽清楚,再說一次.」
3 I0 c* j* h' {8 M
: A; l1 f( s+ s; _9 O. @0 q老媽又說了一遍:「I hear nothing, reapt.」
8 E$ C2 A9 w0 Z( {
8 C! b. H. d6 B/ o. t我說:「我沒聽清楚,再說一次.」
8 E9 q6 y! f0 j( u: k1 U4 K+ E
& K$ Q8 a4 Z6 ^0 _) E2 |我:「噢~好痛!」" p5 U: g( o5 J( _+ R
( A+ F" s, e5 Z s- b/ s \
" x \, A! O5 M ]$ P/ h媽媽學英文-續三" N2 o P: y6 p6 m+ S/ d9 a- u2 J
' a! g7 \0 {, T9 y* S/ j
老媽再問:「"What do you say?"又是什麼意思呢?」
5 Q) U2 F2 h) B( F0 B" k3 ]: Y$ p) y( R; @% H. a
我說:「你說什麼?」 |9 z D7 E8 U
6 W' q. Q9 P z; E( W老媽作勢要打我,「算了!問另外一句.」老媽:「"Look up in the dictionary."是什麼意思呢?」
$ `1 @$ j* n+ q) i* p! Y6 W
( L" ? j! Q% S% X我說:「查字典.」7 F* c5 }0 P; m4 j3 j6 ~& ]+ \
% v; x3 W' K- E& @% t# f老媽:「叫我查字典?那我幹嘛問你?!」3 {1 {6 e( H' n$ y9 p% i5 [' w
2 y. t4 F" c; Z5 `! q4 T這次,我挨了兩巴掌.% p8 a' f+ @7 l
+ Z) r5 P& t4 T. x5 F* [" R8 g$ m# S& n* w0 H+ V
媽媽學英文-續四2 c% K6 e. `& Z; _
0 ]1 ^) N. P% e老媽又問:「"You had better ask somebody."怎麼翻呢?」4 {5 M; _/ w8 G- u G
w$ L% ~' q( s {
我說:「你最好問別人.」
7 Z7 z0 X& i, ^& \# E* W
+ x/ \2 B5 |( e/ }) C+ ~" s% w6 c老媽:「你是我兒子,我問別人幹嘛?你又在皮癢了.」3 z7 z3 j9 Y- ^ m( N
o' z( n: y2 m4 b
老媽又給了我一巴掌.
5 z* u! p* [" @/ A% `
7 f8 w6 o4 R2 |0 Z/ n1 D1 a; _6 X" w" m( i- @, |
媽媽學英文-續五
& O, n4 S% n. \; e) A: j s) `* O z" W5 P1 o" f3 g
「我再問你.」老媽:$ _. U* n6 i0 y, c" v8 H
& N8 }1 o' L5 q s1 M# U2 N: t「"Use your head, then think it over."又是什麼意思呢?」
: e6 d- R( U3 c+ r7 s+ |
) b1 R/ |. x( f2 Z$ f: r我說:「動動你的腦子,再仔細想想.」$ b# d" d( T8 c# p" a/ S
. H7 e! Z/ E$ Z: c7 O老媽:「死囝仔,還敢耍我?!」
3 ]: ?% z3 a# \) X; E; S
3 A4 ?2 V- Z& x. H3 W嗚~~~~ |