本帖最後由 szh0630 於 2011-5-30 13:02 編輯 ) \* d; s5 [( |; Z0 p# Y @ `
+ r. z( N @# g! E
Careless whisper(無心的耳語)吉他Solo獨奏版(用saxophone改的): d" C" @* b+ D+ C+ ^# r
- l) ` C" b i& a# ~- I* A
Careless whisper - Wham7 O2 P. p' R; u3 M/ j' L# k/ q0 ` G
, f7 e8 f& F+ d! t% T* a無心的耳語 , ]7 s) R8 \* F/ D2 p) u
$ j* \1 d4 o$ U6 c1 C
: G: [: c# ~ i9 L1 P
6 E1 b4 v# a6 \I feel so unsure - z7 N: B0 ]6 c' z
/ y1 D) w: s* _/ l8 v( Q我不敢確定
8 D. d7 ~5 i0 q6 ^3 H$ i* M# [( Y
0 Y6 T( @: {+ K0 f* NAs I take your hand and lead you to the dance floor
5 [- H! y" r4 D t/ Z. E
0 N9 @# ^( x' S; R& W+ g當我牽著你的手走向舞池
' _0 \; _! o& L& U
. F- e. Y, \; l! G) I1 hAs the music dies, something in your eyes
$ {- \& d5 B" o0 y# P7 f3 H# N
" k9 e0 }3 F6 g: p% e C& T當音樂結束,你的眼神有異樣
% T9 a5 z& I2 H) G: y2 T( P4 H) `$ p
Calls to mind the silver screen And all its sad good-byes
+ g3 C3 {' j/ z/ W% ]( E+ U% C8 D5 j' h
對銀幕上悲傷的離別心有所感) M" \1 C; C3 j& z$ `0 i0 |0 Y
% \; Y9 _$ u6 ~) ~
8 B' o$ p' J! u* @. g. v
" ]& \+ Y& S1 H: \I'm never gonna dance again
( G# r" p) I2 t3 A8 f& s- r' A1 u
( u% _3 B: `; K6 B: v7 A7 g我再也不跳舞了7 N, h3 F9 K/ @; H, W
" ^4 k# L Z! M( l- @! @' B X7 Q% u1 J jGuilty feet have got no rhythm
% F! Q& a: g; g! n0 f1 e4 a8 z' L+ A# t1 S b5 e1 Y
充滿罪惡的雙腳抓不住節奏
& ]5 r& G/ G6 Q1 h/ T! U; A1 a' x
( W' Q. ]# P' e( Z5 hThough it's easy to pretend
& m) }( {# i1 |3 h! }, e. e* {2 f6 N% r
雖然偽裝很容易
' g4 M0 l% o( D( o6 J5 y
2 C! k3 t! V& ^7 A3 GI know you're not a fool
5 {, F- O; u$ H, |
( F( a2 P- K1 o% X但我知道你不笨
1 `( o0 e6 X& J9 @, Q. ~% }4 g7 [! j8 \- t( [" W+ x
Should've known better than to cheat a friend
0 U7 F8 _6 [/ |# W) M, L Q9 N7 s2 c9 p
早該知道不應欺騙朋友4 d2 W3 Q% S/ @2 }% E
$ p7 ?3 s$ P+ ?8 t8 v: k$ F
And waste the chance that I've been given & [+ u" R; y, U1 @$ ~+ X
) U0 ~ p# y. r# Z浪費被賜予的大好機會
9 p( W- [' b5 w- E! o7 ?1 C2 T
6 h" J+ j. Q( k5 `" CSo I'll never gonna dance again
" g! t" v5 F" U4 g. ]) ?( t0 y) G1 [
因此我不再跳舞! j% l- X- ~! P3 l1 j& }. K: J
) @ o& D- f& W7 z$ {0 d2 p, i, wThe way I danced with you
/ F7 ]+ L" }4 k- E4 g9 ]* `$ k- p3 k& U
像從前與你共舞一樣/ O4 e) \# q/ x6 f+ d# k# M7 c
( y `( J$ v. `4 t3 c" S
(Never without your love)
+ `+ a' o3 l$ t; ~* w4 v& P1 _0 A1 `, h2 L
(絕不能失去你的愛)
% I6 d3 Z# [8 y6 O* Y( G. @
8 l' r0 Q1 N3 A( V X# |" R, b" M$ N' v/ T, C5 Z+ G
, ^: t( i6 ?- Q6 V d/ V
Time can never mend
$ k7 X, H# G5 T1 ?" U5 i+ c8 g. b" x% n ?" _8 B, g {
時間也無法彌補
2 ^2 ~: m0 d3 x! X# s# r9 U) R1 T1 B. Q% ~
the careless whispers of a good friend
" Q8 [5 T+ N5 A; ^) o) Y0 [( F
, @# \/ ?! X+ S8 q9 [! O, S0 B1 [一位好友無心的耳語! D3 J; P/ f% ?7 l
* ^, J" f& f% `To the heart and mind, ignorance is kind6 v2 F, Z% c' s& ~
: R/ c1 n) a& U3 k9 J8 ?9 |對心靈而言,無知反而是種慈悲; Z8 ?! D: n6 n ?6 t
" G: e+ v% U0 j% b, yThere's no comfort in the truth 5 F4 z, W T- R8 b3 \8 _
% G/ O2 l# k7 k8 `: n: p
真相裡找不到安慰) O) Z' j. M; P% ~ I! w/ S* _9 G6 t
# b' B5 A9 t4 Z7 X2 b, }
Pain is all you'll find $ H i2 c J1 ?4 Z( }3 M: ?
$ Y: G" Q* h$ @7 a+ B) Q7 m6 \你只能找到痛苦
/ i) k/ E: \) P. C* b( {+ ^7 L" P/ G' W/ @0 j8 u
& p8 \& B; E4 M. H( [+ c0 c0 J/ L) {) f/ Q# |. O# k
Tonight the music seems so loud
3 ?3 C; R" V; c, j
# W) v+ T4 r- z- @今晚的音樂似乎特別大聲3 _' c8 ?3 M: D; ^
; q# O4 H; j% H8 l" G( O0 fI wish that we could lose this crowd # \+ f3 z! H/ s3 |( r
. I* c' X2 ^2 ~5 A" a; X( b& c但願我們能避開人群 Z p) J6 i3 w- D
1 X/ n" J8 |9 o
Maybe it's better this way # j a/ i( ~4 Z$ h; l
( X/ L3 W* @$ E. u6 P也許這樣比較好
2 D6 f# H% \: O! _
' N: y, Y' W5 w- SWe'd hurt each other with the things we'd want to say
! M3 C; r5 @' v5 O, Z$ z, q
7 R, r; H, P0 _我們會用心裡想說的話來傷害彼此
) B1 e0 K( [& p) Z
( I5 [- |9 ?4 [2 M' m, l( A% U& H% Z; a) y1 ?# w
: V- {! d0 ^0 A# J& g+ M4 y$ K9 l" i; ]
We could have been so good together
. J1 j* r/ w1 h0 r) I1 f0 _ D9 _5 s+ R7 S* S, v) l3 x
我們原本可以好好的在一起7 |, L7 R7 |: y2 k# l
* }/ P' i2 f. I1 _We could have lived this dance forever W, A0 u8 q' X+ ~- k, S) w
8 b0 x% l7 a; @' Y. {. w
我們原本可以永遠共舞
1 m% b7 U5 X2 e2 z7 d) S; ?7 d& D- n! g* F U
But none's gonna dance with me 3 @; T; d$ ]# }( ^* v
$ E. F; Q1 n" ?* H" _
但再也沒有人願與我共舞$ b7 l; g l/ M, F2 m: F2 d
! w6 w- n; H T4 W2 _Please stay 3 a# E( u9 P+ r
) `1 L" v9 ^4 l/ Z, ^
請你留下* H3 |0 T4 i: c: `
# q* }! x4 K& j1 I+ G0 l# X6 ]. a; P
9 }# k8 H5 c9 U
(Now that you're gone) Now that you're gone 2 }2 L' {/ T( H" t
7 i N' {1 b5 ?) x* T
如今你已離去
j4 }! N L7 Y6 y
& |* h/ g9 D5 C, _! Y$ M(Now that you're gone) was what I did so wrong + S' k8 @+ d/ E
1 x5 o4 w) E$ ]6 C' j8 v
因為我犯了錯4 H! U h4 h" D v
. }2 O- x% E- {% |. NThat you had to leave me alone ( d# q+ `; ?0 y. s3 B- _. a
" }& }- |/ i a你不得不離我而去 |