老 媽 學 英 文
0 }: k6 ^0 _# n& I1 {& u4 A& t+ _& w% F4 |8 R: u% C8 O% H1 e* x
# g) h, }% u7 G* a( Q
有一天,我正在看VCD,老媽捧了一本書進來.0 Z" D& t4 z) k9 F* C
. g6 B$ ^( A6 T# o' n
老媽:「這個"I don't know."是什麼意思?」: m: O1 u( z: C+ |& Q
0 s* g) ]; h, U! Q
我說:「我不知道.」2 a" M- b y( P: u( X# y4 A
4 u2 D/ v& l* i2 O4 r! W7 Z
老媽:「送你上大學讀了幾年,你怎麼什麼都不知道?!」& P2 i8 Z3 N4 L0 U. s
( ?5 C3 {5 C" t1 v我說:「不是!就是"我不知道"嘛!」9 A! J6 W! h7 k7 {" C1 |# m Y) H
X1 }3 J9 U1 }9 h: \老媽:「還嘴硬!」 L$ U9 L) d5 ]8 } l
( z! b6 g: ]) G( x說完老媽給了我一巴掌.2 F i$ ^. k/ m! D$ L" w$ F: h
4 r: u j, P5 z& E9 Q
2 h. E+ @2 N# D4 W4 E- [9 Q& }媽媽學英文(二)
3 u6 m9 K. F3 Z; h+ N
! ~* h( v) B6 g. r* S老媽:「那"I know."是什麼意思你應該知道吧?!」- j- k2 C* X7 j A
我說:「是"我知道".」& U6 P' m+ X2 s" V; f
2 o; i2 W5 L, c" f; f4 y) P老媽:「知道就快說.」2 g! f6 m5 Z4 q1 F5 I, g: Y
+ W+ C3 N! [# ~& z" ` V我說:「就是"我知道".」5 j6 d' W; `4 T6 j: R- M! j
& Z7 l" F( n3 F& z老媽:「你皮癢是不是?」
1 S1 b; z" E+ V2 P2 \+ C6 g, `, q) Z6 y
我說:「就是"我知道"呀!」
$ k: w; H3 u5 R* w$ E, ?- c2 G0 C: j! ?8 T9 ?! x8 ]
老媽:「知道你還不說! ?不懂不要裝懂!」
N! G0 v9 S% g4 M$ A0 ^$ K+ S x! T" z( V5 C' b
老媽又給了我一巴掌.7 L+ n/ b" r4 t4 A" U2 C s
* l# X8 k6 u8 _% O# d! ^媽媽學英文(三)9 ]4 d7 F; }! A4 i! W" s2 h3 P
: A! J' G7 H; k7 J# ^; ] b! E「再問你最後一個,」老媽:「"I know but I don't want to tell you."是什麼意思?」
+ ]4 j( u$ ~+ Z( V+ P& ]7 A' l/ V2 V8 q6 G. V
我:「………………」8 x' `& i% S+ e) d+ z
' f8 H9 t7 |' k0 \- F9 F
+ W+ G0 m; J+ d0 B
1 `- T0 e8 T; Q9 H3 g
媽媽學英文-續一
1 r" r% ^3 `3 I: g7 f1 b
) _; P+ c, e3 r1 A+ _+ |/ l人們常說:「學習是痛苦的歷程.」不過我不明白,為什麼受傷的總是我.6 f/ `% l8 Q0 `3 |' C7 H& d
1 _ V0 J, M! J. ~9 L9 m我媽學英文的熱情日益高漲,因而我的苦難就日益加深.
5 E' o7 T8 ^; `6 Z; o+ F% ~% W( K# O7 L
7 s) q4 r q" M* _" h$ o今天,她又來問我了.「兒子啊!」
( x% W' Q8 `) I8 C
7 T( u6 s5 [# m H' d6 Y: F老媽:「"I'm very annoyance, don't tuouble me."是什麼意思啊?」
a- [" X" N$ m6 N
! E0 O" m( F" I! c+ d; U我說:「我很煩,別煩我.」
1 a: Z! x. ~7 q7 [, x$ z0 L |. a' E, K, V& I
老媽:「欠揍!跟你媽這麼說話.」
. o, Z, g5 u" D, |" i
$ i' C& L# t: K- Q8 }5 A: ]於是,我又挨了一巴掌.( b# s: Z" i: Y. t% X
1 P6 Y( {9 s7 p8 r
: c3 L# _: s/ H7 m. F7 g7 {
媽媽學英文- 續二
4 j" P B4 |/ u4 C$ J! X' E# w. p; Z
老媽又問:「"I hear nothing, reapt."是什麼意思呢?」
9 I1 i9 x8 B; N* L' p: w% a1 r) e0 B2 z" f! |! D. v
我說:「我沒聽清楚,再說一次.」
, ` W$ l; }" J. N/ @0 o# C9 B. n
7 r w2 r. j: R, @/ T老媽又說了一遍:「I hear nothing, reapt.」
/ ]1 o1 j" w8 u* A2 n$ C) q, {- J5 X# q4 t
我說:「我沒聽清楚,再說一次.」
7 F% g0 i2 k8 ~! D. z
1 A9 G) r9 p$ n: B: W/ Y我:「噢~好痛!」
+ C5 { Y7 [9 k' ^$ i: _4 S* u9 s3 x8 e3 g6 k* v* j6 f O
) g; Z4 g; [# q9 I6 W
媽媽學英文-續三
: u& P5 c1 t' I. {1 x- J2 d7 p% x8 |/ q# ?! u/ ~* ]0 {; h
老媽再問:「"What do you say?"又是什麼意思呢?」
: ]! Q' Q& G/ A; Q# L8 Z/ o
0 A0 g" i* ] G% X& O- _; P0 M我說:「你說什麼?」% [$ n+ C+ a+ g# x" s
# m3 B1 H) y+ ~8 K老媽作勢要打我,「算了!問另外一句.」老媽:「"Look up in the dictionary."是什麼意思呢?」
2 D1 i) l7 z/ A. c. u; v* U
! _4 t- ?6 J. X# }# K- W/ R/ U我說:「查字典.」
+ {2 C- w+ m7 g; t6 O2 w$ r
- A% g1 a5 L' m5 W9 ^/ \9 ?3 }老媽:「叫我查字典?那我幹嘛問你?!」! R7 c3 H1 r' e
8 [5 Y' N1 Y6 t4 ?7 I2 }" m這次,我挨了兩巴掌.* ~$ R8 L) f; t; J0 a* F
7 y1 v/ V9 p' p* H+ b" _4 K
. Y; Q4 M, i6 E- S6 C- q w7 N
媽媽學英文-續四" P( R' S2 u6 {- m
, z% t$ S; n" D! l3 g$ w
老媽又問:「"You had better ask somebody."怎麼翻呢?」
3 T" v, @- V; ]/ J' d3 C
; q# f2 C4 I1 D8 _( e我說:「你最好問別人.」
3 u+ A$ i0 y" a4 o: I t
4 e* z- x4 Z- F* ^7 j老媽:「你是我兒子,我問別人幹嘛?你又在皮癢了.」7 t" A$ N: i8 [7 u
* `. N; A; M: N' N/ q" h' i" c
老媽又給了我一巴掌./ N: z# F* V' ]- i/ E; D1 ?4 M
; S' K" Q( h8 Q
: r& V3 Q% }+ R( ]# U% r) T5 X媽媽學英文-續五: Y# G$ K; } m/ q9 w
8 m0 t3 ~4 Q6 R3 D" i7 j, F! `2 ^" Y「我再問你.」老媽:
1 H5 d: p2 c2 {' V- W$ @6 O: J
$ v5 w w% b3 |7 k( R* P4 Q「"Use your head, then think it over."又是什麼意思呢?」1 l* i( ?! b) c/ s2 h
2 ]$ Q& C0 g% A! L: O0 T+ P M) d% T7 F我說:「動動你的腦子,再仔細想想.」7 U+ W5 n) |8 g6 U. A3 c
- S) {8 u& ^: {" n" O老媽:「死囝仔,還敢耍我?!」
, {0 u$ Z" I. Z y2 x3 o& \3 z$ K! w1 h1 U) i8 F. [0 u9 W
嗚~~~~ |