Fingerstyle:Somewhere out there
[Youtube]dNIci8Y2JiM[/Youtube]+ T5 @8 k9 }9 v& g$ N1 g! m
9 a& V- f$ E. w ?
這是動畫片"美國鼠譚"中的曲子
$ s" X D5 k3 [; x2 p/ r% I4 Z" f- a% G2 Z! G
描述一個老鼠家庭從俄國移民到美國,以為美國沒有貓 XD,主角中途掉下船,
6 j" X! _4 N; I被賣到工廠領22K,最後找到雙親大團圓~
6 P: f! [, u$ K( K
% A! O2 `9 t1 w7 r, t使用樂器YAMAHA SLG120NW
& R8 ?1 D" k/ z5 J3 ?: [2 p. [. N w1 P E6 I6 o9 F$ O. i, X( K
Somewhere Out There (1986)
Q: a7 n b4 m* l' V
1 G- Y! r ]4 E9 w) e演唱:Linda Ronstadt & James Ingram
. p( ?9 A+ p1 K4 y W詞曲:James Horner, Barry Mann, Cynthia Weil
9 U1 b( |- J% s7 N% V7 Z
" ?! b! ^8 g6 u1 A9 r' K3 cSomewhere out there beneath the pale moonlight
6 A4 q1 C, a) N B淡淡月光下的某個地方
" R) \& A+ m5 \: m! XSomeone's thinking of me and loving me tonight - G4 D3 R/ c% J2 ~. y
有個人今晚正在想我、愛我+ T9 _% Q4 E9 k r
Somewhere out there someone's saying a prayer
, A8 w7 t, ^! y# ~+ M# Y有個人正在某個地方祈禱
4 {8 l# r8 W- A) K! Y+ s% wThat we'll find one another in that big somewhere out there
1 `4 w9 ]4 q- I, W) f, S祈禱我們能在這個廣大的世界找到彼此( P. C* \4 I8 p7 Q# p7 p {
! K7 R) m' l% h! l- l" b+ C0 I$ [/ Q$ B
And even though I know how very far apart we are
4 _$ C& v/ A0 k5 K! V p儘管知道我們相隔著千山萬水& z. A/ `' {* z- s/ s3 @
It helps to think we might be wishing on the same bright star # l. l5 l/ h8 X6 X8 _
但只要想到我們正對著同一顆明星許願 便聊感寬慰, V# ]2 ^, _( _1 |
And when the night wind starts to sing a lonesome lullaby ' K/ U8 q+ x) S, g+ J3 a$ K( q
當夜風開始唱起寂寞的搖籃曲# w& K! G1 |+ k8 q7 P
It helps to think we're sleeping underneath the same big sky
' g2 ^8 f# s3 o3 Z* ]& q! C只要想到我們在同一片廣闊的天空下安睡 便聊感寬慰/ G3 s; Y* X2 J( U+ ]7 `0 }. s
5 Q: M- H$ S( v- B" L! u' pSomewhere out there if love can see us through
9 Z/ f: t4 \ `0 ~- r4 U在某個地方 若愛能幫我們渡過難關1 k8 O3 ]9 y, k9 l! Y
Then we'll be together somewhere out there ) ]1 h" E, @7 I9 i: A& r3 P
那麼我們將在某個地方重聚9 }7 K- C3 t9 t
Out where dreams come true % N: r! v6 y6 \0 ]4 T6 c1 }1 r
美夢也將成真
% l$ O. {" d N {3 x: V- n ^6 `
1 o/ ^0 f: R2 z7 X! h, F/ MAnd even though I know how very far apart we are
# S/ ?! s, w: g. U$ R: K* n u儘管知道我們相隔著千山萬水
: T3 t5 Q% ~% W$ e4 Z+ j2 AIt helps to think we might be wishing on the same bright star
/ m" @" m" j [0 H5 z( Q但只要想到我們正對著同一顆明星許願 便聊感寬慰
. X: k$ M4 w# AAnd when the night wind starts to sing a lonesome lullaby+ j& R$ H5 g3 s: R
當夜風開始唱起寂寞的搖籃曲
7 \2 j- ~8 p9 ^) rIt helps to think we're sleeping underneath the same big sky& D% ]% u) v0 t# }, o) N4 g
只要想到我們在同一片廣闊的天空下安睡 便聊感寬慰
7 f- O/ L( E4 x, ~, W
) v$ n0 Z' \; wSomewhere out there if love can see us through
: O3 b$ w' s1 o& w" L. S; J在某個地方 若愛能幫我們渡過難關
+ s3 @% R& a9 P" cThen we'll be together somewhere out there: \6 M. o& O L" m f
那麼我們將在某個地方重聚
: d9 r6 `: A* V7 LOut where dreams come true8 P! P. e# _6 V6 Y3 o& f9 I
美夢也將成真 |