Fingerstyle:Somewhere out there
[Youtube]dNIci8Y2JiM[/Youtube]6 @0 X( m2 M h3 y. @
) N4 A5 k% @0 l5 V6 m) H
這是動畫片"美國鼠譚"中的曲子
) d# k8 ?+ X6 B% Z: p9 {7 D) E: [! ]- t2 L& L. ?, R( U
描述一個老鼠家庭從俄國移民到美國,以為美國沒有貓 XD,主角中途掉下船,
9 I j" M# @3 e1 g被賣到工廠領22K,最後找到雙親大團圓~$ @% {7 C& `) J" R7 x7 X. h
& w1 j4 U3 w% a, [7 G使用樂器YAMAHA SLG120NW, U/ i0 R8 C) X5 b: K9 L5 N' Z
. u8 h" [9 |9 U3 D _+ G: |7 Z' k
Somewhere Out There (1986)
4 a G* ^) n6 _% @# f9 A+ L2 r" f8 `' s" J, |. }+ Q% i. H# ~" c' r8 B
演唱:Linda Ronstadt & James Ingram
- m4 R& f" j% t1 n1 Z詞曲:James Horner, Barry Mann, Cynthia Weil: ?" N4 k* z- Z0 w. h* \' o7 C
% V1 t. J0 R0 |( h1 _* p2 A( w- RSomewhere out there beneath the pale moonlight * u7 {+ f7 a% S9 v% s) L
淡淡月光下的某個地方
7 l1 K: W) D* t4 `8 e) BSomeone's thinking of me and loving me tonight
" i1 U+ U/ V% ^" n有個人今晚正在想我、愛我
" G! R) T1 s- jSomewhere out there someone's saying a prayer
. G+ T/ m& I$ w: X9 z3 ?有個人正在某個地方祈禱
+ O3 h. v9 A. l. CThat we'll find one another in that big somewhere out there / f! q) W5 w/ N9 d9 H; W: O0 t
祈禱我們能在這個廣大的世界找到彼此
# v! W# H* _9 B3 Y+ P6 y2 s* A- u+ x" _+ c3 i, J5 ]
And even though I know how very far apart we are 9 C3 ^. A' I" W. y+ m2 M3 C: C0 r
儘管知道我們相隔著千山萬水
! t" {. M! M1 N1 pIt helps to think we might be wishing on the same bright star
9 a/ J: `; n' d. R7 j& W但只要想到我們正對著同一顆明星許願 便聊感寬慰* j8 E3 U% Z# A: K9 Q0 c
And when the night wind starts to sing a lonesome lullaby
/ {# y" [: n3 Y, m; u當夜風開始唱起寂寞的搖籃曲" w* q8 H W1 q! q8 I8 r! [5 }
It helps to think we're sleeping underneath the same big sky ) T* e+ l' w! p( [
只要想到我們在同一片廣闊的天空下安睡 便聊感寬慰
/ H( e! I' F% a2 g) I9 x4 ^0 m2 S( B
4 X& H7 h9 @5 D, g8 M' oSomewhere out there if love can see us through & \& {# W& [3 c" V+ T7 B
在某個地方 若愛能幫我們渡過難關) c f2 \+ Y( E: X. B
Then we'll be together somewhere out there , I3 R1 ? b, {8 b& Q4 F4 S9 f7 W
那麼我們將在某個地方重聚$ U. }0 P' @& c' B
Out where dreams come true
3 W1 m. e1 |, C. j% W美夢也將成真
1 b# I1 N+ _# j* F$ O# w/ k/ Z2 H- K" R: B
And even though I know how very far apart we are
2 ?5 b( r! T8 \$ d4 L* `* s儘管知道我們相隔著千山萬水9 c7 f' {0 K; \. H' e. s! Y
It helps to think we might be wishing on the same bright star K- J" g# j' b8 V- T% \8 _
但只要想到我們正對著同一顆明星許願 便聊感寬慰
# z5 s' i9 n0 |3 A: B1 fAnd when the night wind starts to sing a lonesome lullaby) z: s1 ?2 {* x6 \2 Y2 `& O
當夜風開始唱起寂寞的搖籃曲
2 i9 H! n, p( j5 A6 d$ `It helps to think we're sleeping underneath the same big sky- U; N% a0 w# e" L% H
只要想到我們在同一片廣闊的天空下安睡 便聊感寬慰 O; y5 G3 o: }+ s
; j B# f ]( C+ B9 \
Somewhere out there if love can see us through
! n% ?6 b+ O6 v在某個地方 若愛能幫我們渡過難關( J1 U% v; s* `3 ^9 a- }6 K
Then we'll be together somewhere out there' j& o R4 I, x: h* a c8 `
那麼我們將在某個地方重聚1 F" k- Y x9 v* ?, E. r
Out where dreams come true
; v) d$ p+ n u' P6 |; F美夢也將成真 |