http://www.wretch.cc/blog/ss8308/33062637
2 ?: | H* ^1 d/ c4 U/ ~* `: @& P7 }: |5 j( Y$ [
古老的人們知道往何處走
2 O$ Q& _7 S4 y2 x3 h0 m走向那神伸出的右手
' c4 r/ V* [0 O5 C2 w1 z8 ?如今那路已荒蕪
/ D% H1 ]) c+ P0 K' `& `神亦無處可尋% y8 V4 q) j+ `3 D
告訴我 告訴我
t8 ~. s9 f$ U, p2 B: }
. |4 m. `3 J8 y+ w*如果天堂已經不存在 B! \6 }7 ]8 \6 W* o8 L1 n
我們是否還要學飛. q. V, p, k. b/ Q9 G
就算成為了人間的天使
/ F- t7 }0 r0 a5 R5 }0 Y' D那又如何
1 n+ Z o9 A4 ~0 ^) b3 F如果天堂真的不存在' g: \# N8 u2 c
人們是否還要學飛
% {2 D1 v% v- B8 z% F Y: N) B就算成為了人間的天使
8 e# g# ~' Z$ N5 F又得到什麼
4 C0 \- b3 d" a什麼都沒有*! h, X0 w2 v g% F
- D1 s, n$ R( ]: R+ {
( w; a: [5 }5 H# |9 G; O6 a Z
-------------------------- P( G8 W" g' @( y2 [7 x- ?
後記:9 m& |4 G1 c3 X4 R, s& ]4 q
以前的人們相信有神有輪迴1 h3 m+ l! S6 M. _5 w6 T, N
相信行善會得報0 l* j2 ^7 g# O. Y0 w( Q
這信念支持著他們行善2 \% ^5 T2 J' N% O& f
如今神卻已被人所懷疑
$ g' O+ e0 ?. l' h f9 {當所謂的科學使信仰消失2 o6 o5 P5 O5 o4 p* c& ^4 c* |
又有什麼能支持人們默默行善?9 i" L( P& V* B. [0 M% G# J
6 w9 Z% `4 z- Z1 x) M
這作品的一部分詞, S8 u7 l# S* U/ p9 h
是由艾蜜莉.狄金生的一首詩所改6 B, `6 P, Q# ^
再此附上原文和中文翻譯 ~6 v! V$ {! B6 u( {5 U
1 O7 Z5 v' n8 O1 e* S
#1551! |. d5 U7 {4 ^
Those -- dying then,
% n) U) {* S2 eKnew where they went --" H1 M0 |% l* G
They went to God's Right Hand --" `# S- s- S+ h( {) z) ?/ T( V
That Hand is amputated now
& d. Q* H' l3 u7 |8 MAnd God cannot be found --
# q& r, b+ a9 k2 {
+ n& X/ O, C1 N4 B9 k/ h/ yThe abdication of Belief
1 a7 E9 H/ Y8 T9 V7 x$ PMakes the Behavior small --
1 K) B# }0 v/ e5 BBetter an ignis fatuus
- ~# }' x5 s8 s: B5 I) eThan no illume at all --4 [- K( w& C& t. ]( M z
- e/ \$ A2 ]. s$ n. B- F& H
0 I# K) e7 i: b/ B+ h ?在那時那些死去的人,! f' N- c2 h" x8 h6 D; W' F
知道何處去-
: [% D% G* a; o- w0 s% [走向神的右手-2 E5 E+ W7 B7 s, ^: J
如今那手已被砍斷
4 q% I$ i- o& `# R: v神亦無處可尋-! Z+ N6 p9 M, R* `3 h
# l( o% |- s7 n: F: u( k7 p信仰的放棄
; C5 E& ^$ Z6 v6 n3 A2 \- y# a5 ~使品行卑鄙-! _1 b3 R0 z8 h2 s$ p; [: H
一抹鬼火) U$ v9 O* `' ^$ x' L: Z
聊勝於全無光亮- |