本帖最後由 szh0630 於 2011-5-30 13:02 編輯 " i/ o- r' v/ \, h6 z
# k B" {& [+ r4 C6 P$ p* L
Careless whisper(無心的耳語)吉他Solo獨奏版(用saxophone改的) 0 q9 j: D6 i/ A5 s) ` , r) @2 Y. z) ACareless whisper - Wham & f6 f9 F8 q: Y% C# T" W5 z / E/ E& _! I" A$ X% F無心的耳語 ' r i! D" h' d' M
" f. I) J" P' h* g& F2 K$ g- h/ l6 ]5 _4 \, r
! @# U/ G/ p: m# n/ | ?) @/ P( ~I feel so unsure 0 D/ R4 W3 Q" q" Y& w0 a1 Q6 r( U! q2 W* F
我不敢確定 0 r1 m0 J/ E# a/ c! P * f: A7 v' O, s9 R# [2 p/ |1 oAs I take your hand and lead you to the dance floor / c0 S/ g: e( b' i . `- ?1 n2 ?( Y" H$ k8 W; u- p/ W當我牽著你的手走向舞池 & Y1 M9 Y( w1 e6 y. ] 9 n; d2 u( {# |- vAs the music dies, something in your eyes 6 C4 O: Q' z; w! a2 B c; J + F' |% {( l( p" @* b8 S當音樂結束,你的眼神有異樣3 F& b$ C2 l- [; A6 w- o
+ F1 P5 }5 n ^* C& R) p
Calls to mind the silver screen And all its sad good-byes 7 L2 P. p% b- J/ d: g : K) v/ k& T2 ~4 `# ~% x2 g對銀幕上悲傷的離別心有所感 2 L8 o! w; o6 m8 G, n' c: ?# o5 s( o# ~! m C
* G1 A/ `9 x. k$ k1 f4 J; B
3 L/ |8 Z3 ^0 z$ |+ aI'm never gonna dance again 5 S, m( J7 R K& q) _3 ` $ I8 J, J9 Z$ m. z. G4 i我再也不跳舞了 * y8 |) T8 i6 k2 Y2 D 7 {7 O5 N) ?, a; MGuilty feet have got no rhythm 9 {: Q7 T$ I( _+ U! _5 |% n: _( F2 O) e5 I m9 M0 p
充滿罪惡的雙腳抓不住節奏8 h, q# g7 \% D# r0 k
; {+ M) j4 I/ K+ P ^' [) O4 aThough it's easy to pretend 9 `8 i; J. a. ^: W3 Z) h - X7 F* @; z# {雖然偽裝很容易/ `3 m, [ h! \1 c, B
- A+ T( q7 L% W4 J- xI know you're not a fool + w6 C& [9 S7 K0 w5 e' i* m* N9 N' v) C, ]! A7 c' p7 m- `0 [
但我知道你不笨$ U8 S' e# e6 p1 h! w+ g4 ?4 D
' V' R" c1 Q5 Q" L
Should've known better than to cheat a friend # Z) r# Q6 \# ~- q# r: w+ Y7 z7 a
3 x# e5 a$ W. m2 E' [9 \
早該知道不應欺騙朋友 6 B: C% r) N1 O. x- k, X- M* X+ }# t) e& q
And waste the chance that I've been given ( z7 t9 i8 q, r* D* ~: r# ~% \9 l8 _
' a4 S- ?& N% Q0 w8 i2 A浪費被賜予的大好機會 / R9 l1 E5 X# M5 \; @9 _, U. ~/ _' a5 E. s! Z! s+ P0 u2 n/ X
So I'll never gonna dance again ' c9 b7 x. U8 _9 \7 `+ S) y' f / I6 b9 k# O& _; R6 v( n' C因此我不再跳舞% L- O5 z0 y9 l: E) b3 t
" H: |: n! `8 g0 J
The way I danced with you 7 ?5 ^! r' u3 ~( B * H- D0 U) }1 z# O& S像從前與你共舞一樣 + a* W3 i+ J" ]& h+ L 4 I/ Y7 Z! l- i$ c$ ]/ g+ w' U(Never without your love)5 b/ D+ Q. p( G% C$ V0 R
& a1 N0 l# Z. }( T9 s- R
(絕不能失去你的愛) f$ p0 B8 ~/ Z( ?
: ~7 g& i1 C& m" O9 s. ?% P7 t
, m$ V4 R' z% }+ o: G
& z" r! D: J) ^# e+ a2 ]6 VTime can never mend ) {& x5 r+ i4 x% V, o
" X& b0 f2 \7 Q0 L8 `) q5 s' H時間也無法彌補 ( |6 z* D0 B3 e$ O7 A" {! m/ R$ d/ n7 J K. m) b
the careless whispers of a good friend ! z' {1 ~3 Z# M3 Q6 y8 v+ @1 w/ v7 Z( ~3 q8 D Y
一位好友無心的耳語 5 L- F0 |0 t; T" o8 X7 [0 K 4 ~* g; l% D( [% p. T+ Q5 ITo the heart and mind, ignorance is kind , L0 X C; v3 {+ u 5 o1 u# r, s1 x; [$ I# W ]對心靈而言,無知反而是種慈悲 6 w! H$ \5 E; o& y. t3 [2 ~6 `5 e' B
There's no comfort in the truth " t! D1 P* I9 U1 ? # s0 u- o6 h9 w+ K; F* l- x- j真相裡找不到安慰+ h) W) ^ T% J, v8 ^( N* F
" r, ^( A- @" o1 S2 a) C3 `& [1 g
Pain is all you'll find 4 F4 {3 f/ ^& {8 J' G( \
) ~' O2 R) G+ O( ?9 E
你只能找到痛苦 5 s9 a8 w' T; ^" q% s1 B/ A8 S & @% e: ]: w; ]0 _; S9 ^* J5 H8 V7 ` * _7 `* C) a; j, E9 G" Y- \# X7 L7 i2 h4 v w. D @3 C
Tonight the music seems so loud 3 T3 \& _" O4 |- I; D/ \* T; B2 [+ {3 S' v* o' [9 u
今晚的音樂似乎特別大聲 ! _$ [) g# ^; N2 ] 5 i0 U/ K e% @( y+ o8 YI wish that we could lose this crowd 8 h5 G0 ~+ S& M* {4 G6 M+ Y
" X' e, G& n/ j但願我們能避開人群; _+ o* i, q+ ^! h* V3 j
/ o8 G9 W0 F) N1 n7 v* l8 ~; N, M/ BMaybe it's better this way u# D0 n. F" l" k4 @3 X9 Y
7 @$ r+ d/ n9 B9 t8 k也許這樣比較好 3 O4 D9 @* O/ J. n6 `, u6 x3 ?% A$ h7 t* Q# Q
We'd hurt each other with the things we'd want to say 3 N2 p5 O. c# l2 ]7 Q* i `
5 y) g s4 R3 X! u0 g
我們會用心裡想說的話來傷害彼此 * c8 z) l' L& o* k' M! E1 _8 K3 s, C% Q, z( G& @ v
) S- E ^0 _3 i$ P6 t( t9 w& k& y
) f! r/ _& O+ f$ {We could have been so good together 8 i' G! L5 D$ h. e & ^5 S! ~# j }3 {/ R; `我們原本可以好好的在一起 7 f- a4 B7 p3 L! p3 f, U$ X' c+ p- D ?) q9 T4 H9 q
We could have lived this dance forever4 S+ V9 p. o6 m3 p$ m6 \
; J& e5 R0 k' k- D. s; i# K我們原本可以永遠共舞2 K4 a( {) ~; V( c' V; N
( O* L" P8 ]# |+ h! I# S3 IBut none's gonna dance with me 4 ^( C) n4 {0 e* L% i3 n 0 _% R3 v4 K p3 J+ E! b7 G8 a但再也沒有人願與我共舞( N' ?$ a" P8 ~5 Y2 ?9 x R$ z
0 T$ y3 |9 t( d2 {7 pPlease stay ; G9 f" j0 S" B0 u5 J: c5 ]% d
, C) R( w( T. O; v; _1 ~
請你留下" j5 D7 [2 |; g E
4 K1 e/ X/ M) r- d$ f- I2 `" P& z& j) _5 n$ D( e* _
! I" L# d) o% p% t6 o
(Now that you're gone) Now that you're gone 0 U8 D+ f5 A8 W4 [& b5 j7 S* E
! N! w$ p {: x }如今你已離去1 m' i. w2 P8 y( g
3 D5 P% f) k7 Z3 h
(Now that you're gone) was what I did so wrong ; n" j8 V u: ` D9 q9 K. ^ . U( ^/ n. t9 R; P! m因為我犯了錯. q& l. D! H1 Q, ?
+ K' q1 F% {/ B0 z% e: D1 ]
That you had to leave me alone 0 N9 z6 ? t- n2 H8 e: W5 ]6 H0 ^# ^0 Y6 w r* k
你不得不離我而去